Fandom

Warcraft Wiki

Taur-ahe

3.730páginas en
el wiki
Crear una página
Comentarios0 Compartir


InformaciónEditar

El taur-ahe es el idioma propio hablado por los tauren. Al igual que el resto de los idiomas inventados de World of Warcraft, el taur-ahe no está completo, de modo que es difícil establecer traducciones seguras o reglas gramaticales. Este apartado está aún en construcción, pero aquí se recogen algunos datos encontrados al respecto.

Vocabulario taur-aheEditar

(extraído de WoWwiki y traducido en Secrets of Aegwynn)
  • Adiós – Ish
  • Agitatierras (earthshaker) – Lakota’mani
  • Agua – Kashu
  • Árbol/crecer – Awak (¿?)
  • Bien/bueno - Awak
  • Caminante del sol (sunwalker) - Echeyakee
  • Chispazul (bluebolt) – Owatanka
  • Dejar – Rah
  • Desesperación – Pikialo
  • Dientedelanza – Ishamuhale
  • El/la/los/las – Alo
  • Equilibrio – Sechalo
  • Fuego – Towa
  • Fuerza – Awaihilo
  • Gloria - Abalo
  • Gracias – Owachi
  • Héroe – Towa
  • Héroes – (pone owachi, igual que “gracias”. Supongo que es una errata y es “towachi”).
  • Hierba – Tanka
  • Hola – Nechi
  • Hola (informal) – Mu
  • Honor – Porah
  • Jefe/caudillo/… - Awaihilo
  • Legendario – Haolyakee
  • Líder – Washte
  • Llama – Anohe
  • Lluvia – Mani
  • Luna (la luna) – Mu'sha
  • Mal/malo - Aki
  • Mayor/anciano – Ichte
  • Muerde Espíritu/Mordedor de Espíritu (Spirit Biter) – Washte Pawne
  • Necesidad/necesitar – Tawa
  • Nieblablanca – Echeyakee (¿?)
  • No – Wa
  • Nosotros/nos – Po
  • Por qué – Kee
  • Profunda Perdición – Isha* Awak
  • Refugio – Una’fe
  • Sí – Zhi
  • Sol (el sol) – An'she
  • Tauren – Shu'halo
  • Tierra/luz (¿?) – Nokee
  • Tú – Chi
  • Vida – Eche
  • Viento – Shne
  • Zarpa Afilada – Lar’korwi

Frases básicasEditar

  • ¿Cómo estás? – Uku uku chi?
Yo estoy [palabra] – E tu [palabra]
  • ¿De dónde eres? – Nechi uku chi towa?
Soy de [lugar] – E tu towa [lugar]
  • ¿Cuántos años tienes? – Uku uku uku chi?
Tengo [edad] años – E tu [edad] anohe uku.
  • ¿Qué quieres?/¿Qué es lo que pides? – Nahe lo chi awa wa?
Pido/quiero […] – E awa wa […]
  • ¿Quién eres? – Ish uku chi?
Mi nombre es […] – No balo wa […]

Otras frasesEditar

Que la paz y la paciencia sean contigo, [nombre]. Permanece tan fuerte como siempre – Nechi ich towateke ki hale chi, [nombre]. Pawene ichnee pawene.

La Madre Tierra nos protege tanto en el manto de la noche como en el día. Deja que este fuego ilumine tanto nuestros cuerpos como espíritus y que nos recuerde a nuestros honorables ancestros, quienes siempre están presentes y guían nuestro camino - Alo Nokee Washte ishte shne po ishte anohe wa alo porah ki ni alo ich Rah eche towa ishamuhale nahe owa pawene ich tihikea ich neahok po wa owa pikialo tawaporah ish uku nahe kichalo ich owakeri owa alo.

Vocabulario y gramática especulados/adaptados para el rolEditar

(extraído de Secrets of Aegwynn)


  • Ascuas (o mal héroe) - Akitowa
  • Comillo – Ishamuhale
  • Diente – Muhale
  • Edad (o referente a ella) – Anohe
  • Enfermo/enfermedad – Akieche
  • Fuerte - Pawene
  • Idiota - Aki nokee'chi
  • Isha – 1.Profundo, hondo || 2.Lanza
  • Ser/estar – Tu
  • Yo – E

Por comparación en distintas palabras y frases, se puede sobreentender que cuando se forma una palabra compuesta (ya sea sustantivo + sustantivo o adjetivo + sustantivo), la palabra complementaria se coloca delante de la palabra principal. He visto formaciones de nombres propios con dos conceptos distintos tanto uniendo las palabras, como separándolas con un apóstrofo o no uniéndolas directamente. No sé cuál puede ser la diferencia o por qué y en qué ocasiones es correcto utilizar cada forma.

Es posible que los plurales, o al menos algunos, se formen añadiendo el sufijo “chi” al final de la palabra como vemos en “towa” y “towachi”, en el caso de que esas traducciones fuesen correctas.

También es posible que la palabra “uku” sea una partícula interrogativa sin un significado concreto. Parece que dependiendo de a las palabras que acompañe, o el número de veces que se repita, signifique una cosa u otra.

Los símbolos de exclamación e interrogación sólo se usan para cerrar.

Enlaces de interésEditar

http://www.wowwiki.com/Taur-ahe

http://conlang.wikia.com/wiki/Taurahe

http://secretsofaegwynn.es/forum.php

Recopilación y traducción hecha por Alahdore en Wowpedia y Secrets of Aegwynn.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar